520小说网

520小说网>周作人知堂书话 > 第438章(第2页)

第438章(第2页)

脸是那么骇人,孩子们一看都不敢看。&rdo;这是一个杀人的凶手,绞死了示众,直到跌落成

为碎片而止。费厄却耳特先生讲述他的故事,一阵风吹来摇动绞架上的死人,锁索悉索作

响,孩子们吓得要死,费厄却耳特先生还要继续讲这故事,于是圆满结局,两个小孩跪下

祷告,请求改心。

这样看来,安徒生的做法确是违反文学正宗的定律的了。可是正宗派虽

反对,而儿童却是喜欢听。浪漫主义起来,独创的美的作品被重视了,儿童

学成立,童话的认识更明确了,于是出现了新的看法,正宗的批评家反被称

为驴似的蠢了。但是,那些批评在中国倒是不会被嫌憎的,因为正宗派在中

国始终是占着势力,现今还是大家主张读经读古文,要给儿童有用的教训或

难懂的主义,这与那两个批评是大半相合的。在世界也是思想的轮回,宗教

与科学,权威与知识,有如冬夏昼夜之迭代,中国则是一个长夜,至少也是

光明微少而黑暗长远。安徒生在西洋的运命将来不知如何,若在中国之不大

能站得住脚盖可知矣,今写此文以纪念其四篇亦正是必要也。

(二十五年一月)

□1936年

2月刊《国闻周报》13卷

5期,署名知堂

□收入《风雨谈》

玛伽耳人的诗

提到洋文旧书,我第一想起来的总是那匈加利育珂摩耳的一本小说,名

曰《髑髅所说》。这是我于一九○六年到东京后在本乡真砂町所买的第一本

旧书,因此不但认识了相模屋旧书店,也就与匈加利文学发生了关系。

只可惜英国不大喜欢翻译小国的东西,除了贾洛耳特书局所出若干小说

外不易搜求,不比德文译本那样的多,可是赖希博士的《匈加利文学论》也

于一八九八年在那书局出版,非常可喜,在我看来实在比一九○六年的利特

耳教授著《匈加利文学史》还要觉得有意思。其第二十七章是讲裴象飞的,

当时曾译为艰深的古文,题曰《裴彖飞诗论》,登在杂志《河南》上,后来

登出上半,中途停刊,下半的译稿也就不可考了。

但是现在我要想说的不是这些,乃是今年春间所买一本鲍林的《玛伽耳

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:当星星遇见太阳  给反派挡刀的日子[穿书]  子非良人  说聊斋  你要婚姻干什么  绿茶美人[快穿]  温柔婚  从BE到HE[快穿]  重回十五撩男神  天下第一渣[穿书]  不是让女孩学坏  我老婆家里有矿  后悔了吧  愿赌服苏  恶魔的饱食  (穿书)总有系统要改造反派boss  赵匡胤私密生活全记录  伪装单身狗系统  重生之金玉满堂  骚土  

已完结热门小说推荐

最新标签