一种润泽,不是干枯粗厉的,这使我最觉得有趣味。和辻哲郎著《日本古代
文化》,关于这点说的很是明白,虽然他的举例多在《古事记》的后二卷,
但就是在神话里也可以看出一点来。不过我的译文实在太是不行了,这在我
还未动笔之先就早已明白的感到,所以走失了不少的神采。此刻只好暂时这
样的将就,先发表出来,将来如有进步当再加校订吧。再见!
□1926年
2月刊《语丝》65期,署名周作人
□收入《谈龙集》
古事记引言
日本最早的古典文学,称为奈良朝文学,著名的只有两种,散文有《古
事记》,韵文总集有《万叶集》,奈良朝七代天皇,自元明女帝和铜三年(公
元
710)迁都平城,至桓武天皇延历三年(公元
784)再迁,七十四年间以现
今奈良为首都,所以有此名称,而事情极有凑巧的,安万侣奉敕编纂《古事
记》,在和铜四年九月,一方面《万叶集》的主要作者大伴家持,有人说他
便是编集的人,也于延历四年八月去世了。这两部书恰好正与这一朝相终始
了。
奈良朝文化全然是以中国文化为主的,在推古女帝时圣德太子摄政,定
宪法十七条,政治取法隋唐,宗教尊崇佛法,立下根基,为二十年后&ldo;大化
革新&rdo;的发端。第三十六代孝德天皇改元&ldo;大化&rdo;(公元
645),于次年下
改革的诏旨,以后天皇也有了谥号,这年号与谥法两件中国特别办法的采用,
于日本历史上留下不可磨灭的痕迹。最重要的是文字的借用。宫廷政治与宗
教(佛教)上用的全然是汉文,当时社会上有势力的人大抵有相当的汉文化,
能写作象样的诗文,安万侣的《上古事记表》便是一篇很好的六朝文,而孝
谦女帝的天平胜宝三年(公元
751)所编的《怀风藻》里所收汉诗一百二十
馀篇,作家至有六十四人之多,可以知道这个大概了。但是这种借用的文字,
假如想用了来做文艺作品,那是不可能的事情,于是在利用汉字偏旁,造作
日本字母(假名)之前,不得不暂时借用整个汉字来拼音的方法,写成一种
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:骚土 当星星遇见太阳 后悔了吧 愿赌服苏 从BE到HE[快穿] 绿茶美人[快穿] 你要婚姻干什么 赵匡胤私密生活全记录 天下第一渣[穿书] 给反派挡刀的日子[穿书] 重回十五撩男神 温柔婚 子非良人 (穿书)总有系统要改造反派boss 伪装单身狗系统 重生之金玉满堂 说聊斋 恶魔的饱食 不是让女孩学坏 我老婆家里有矿