这十二篇译文虽只是戋戋小册,实在却是我的很严重的工作。我平常也
曾翻译些文章过,但是没有像这回费力费时光,在这中间我时时发生恐慌,
深有&ldo;黄胖磉年糕出力不讨好&rdo;之惧,如没有适之先生的激厉,十之七八是
中途阁了笔了。现今总算译完了,这是很可喜的,在我个人使这三十年来的
岔路不完全白走,固然自己觉得喜欢,而原作更是值得介绍,虽然只是太少。
谛阿克列多思有一句话道,&ldo;一点点的礼物捎着个大大的人情。&rdo;乡间俗语
云,&ldo;千里送鹅毛,物轻人意重。&rdo;姑且引来作为解嘲。
中华民国二十一年六月二十四日,周作人序于北平苦雨斋。
□1932年作,1934年刊&ldo;商务&rdo;版《希腊拟曲》,署名周作人
□未收入自编文集
希腊拟曲例言
这小册子里所收,凡海罗达思(hero-das)作七篇,谛阿克思多思
(theokritos)作五篇,共十二篇。
《拟曲》原语云iabol,亦称i-oi,即英语is所本。据哈理
孙女士(jeharrin)在《古代艺术与宗教》中引爱斯古洛思(aiskhulos)
《悲剧断章》,言山母之祭,管弦嘈杂,和以空钟,远在山间闻ioi声如
牛鸣,击鼓象地下雷音。盖ioi最初乃巫师之类,在祭典歌唱演作,以迓
神休,后渐转变,流为杂剧,正如kooi之始于村社而化为喜剧(kooidia)
也。此种杂剧流行于民间,可分两种,其一叙说,演者名曰iologoi,其
一歌唱,名曰ioidoi,犹说书与唱书之别。说者略记梗概,其细节由演者
临时编造,唱者则大抵具有底本,优人率以二人为度,无合唱,重性格而轻
事实,与普通戏剧异。起源当颇早,至亚力山大时代而大盛。巴伯
(eabarber)在《希腊化时代》(thehellnistica)内&ldo;论当时文学&rdo;
一文中云,&ldo;在此时期大众倾向于写实主义,倾向于四周生活之细密的研究
与表现,此时生活因奢华之增加与民族之溷合,遂比前代更益变为肉感的,
而此种倾向于《拟曲》中求得满足,据古代某文法家说,《拟曲》者人生的
摸拟,其中包含一切合式与不合式的事情者也。&rdo;此盖与小说方面的&ldo;密勒
多思故事&rdo;(ilesiaka)同一趋向,虽然去今二千馀年,却很具有现代的色
彩了。此种说或唱的《拟曲》,全是民间文学,纯文学上的《拟曲》则相传
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:绿茶美人[快穿] 骚土 赵匡胤私密生活全记录 子非良人 说聊斋 你要婚姻干什么 从BE到HE[快穿] 我老婆家里有矿 重回十五撩男神 恶魔的饱食 伪装单身狗系统 重生之金玉满堂 愿赌服苏 不是让女孩学坏 天下第一渣[穿书] 给反派挡刀的日子[穿书] 当星星遇见太阳 (穿书)总有系统要改造反派boss 后悔了吧 温柔婚