因,实为一大事,此书从文学上说明中日文化交流之事实,正是此工作之一
部分,今得早日出版,大可喜也。
余老而为吏,于文事日以疏远,但得见学问道上仍有安寂寞者矻矻工作,
实为大幸,故写此篇以应其需,若文章之芜杂,则固已审知之矣。
中华民国三十一年二月十日。
□1944年
11月刊《文史》1期,署名十堂
□未收入自编文集
白川集序
我认识傅芸子君已有十年,现在北京图书馆及北大文学院任职,更朝夕
可相见,但是提及傅君,总即令人想到北白川,这是很有意思的一件事。
傅君客日本京都甚久,居于白川之滨,我们平时通讯写熟了这地名,现
在傅君结集居东所作文章,题曰《白川集》,觉得这名字是再适切也没有的
了。傅君为人敦厚温雅,日本语所谓美也比远,此可云都人士也。其在日本
京都与在中国北京同样的相宜,其所研究者为两国之艺文文物,又特注重于
相互之关系,如俗语有之,此宁非宝剑赠与钟馗耶。
今人盛唱文化交流,此诚为当务之急,唯文化交流其实是古已有之,其
年月固甚长远,其成绩因之亦更广大,非后人所能企及。近世中国之注意日
本事情者,固亦大有人赞叹其固有之美,然大半对于过去两国间之文化交际
特致其留连欣慕之意,实例至多,即傅君此集,其用意盖与《正仓院考古记》
相同,亦正可为最近的一好例子也。
窃意异民族间文化相通,自亦各有其饱和之度,今言中日文化交流,似
不重在互为炫售,第一当谋情意之交通,如是则言昔年相互之关系,或今日
各自之殊异,其用处均极大,学术艺文之书而有外交政治之用,谅当为东亚
国士所许可欤。
我愿傅君或继此而更有《北海集》之作,以北京为中心,为乡土研究之
探讨,此于傅君亦是极适切之胜业,且与以前工作相合正如鸟之两翼。古人
有言,得陇而望蜀,此殆人之常情,幸傅君勿笑也。
三十一年十月十八日。
□1944年
11月刊《文史》1期,署名十堂
□收入自编文集
茶之书序
方纪生君译冈仓氏所著《茶之书》为汉文,属写小序。余曾读《茶之书》
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:温柔婚 当星星遇见太阳 说聊斋 给反派挡刀的日子[穿书] 恶魔的饱食 天下第一渣[穿书] 重生之金玉满堂 从BE到HE[快穿] 骚土 赵匡胤私密生活全记录 不是让女孩学坏 后悔了吧 愿赌服苏 伪装单身狗系统 (穿书)总有系统要改造反派boss 绿茶美人[快穿] 重回十五撩男神 我老婆家里有矿 子非良人 你要婚姻干什么