借了慈善与教育的美名,迫胁软弱的职业艺员,叫他们廉价出演,一面强售戏券,这样开
办起来,可以得到湿手捏小米的大赚头。从富豪的人身攻击起手,渐渐得了凶头子的名望,
看到口袋充满的时候巧妙地摇身一变,成为绅士,摆出上流的模样,不久就可做到国会议
员。这样看来,要比现在日本可做的事多而且容易的国家恐怕再也没有了。可是,假如有
人看不起这样的处世法的,那么他宜自退让,没有别的法子。想要坐市内电车去赶路的人,
非有每过车站时不顾什么面子体裁,把人家推开,横冲直撞地蹦上去的蛮勇不可。若是反
省自己没有这样蛮勇,那么与其徒然在等候空的电车,还不如去找汽车不经过的小胡同,
或是得免于街道改正之破坏的旧巷,虽然龟步迟迟,还是自己踯躅地去步行吧。在市内走
路,本来并不一定要坐市设的电车的,只忍受些许的迟延,可以悠悠阔步的路现在还是多
有。同样地,在现代的生活上也并不一定如不用美洲式的努力主义去做便吃不成饭。只要
不起乡下绅士的野心,留了胡子,穿了洋服,去吓傻子,即使身边没有一文积蓄,没有称
为友人之共谋者,也没有称为先辈或头领之一种阿谀的对象,还可以经营优游自适的生活
的方法并不很少。即使一样去做路边摆摊的小贩,与其留了胡子,穿了洋服,用演说口调
作医学的说明,卖莫明其妙的药,我也宁可默然在小胡同的庙会里去烙了小棋子饼卖,或
是捏面人儿也罢。
一抄就抄了一大串,我也知道这是不很妥当的。第一,这本不是《冬天
的蝇》里边的文章。第二,永井的话在中国恐怕也难免于讨人厌。抄了过来
讨人家的不喜欢,我们介绍人对于原作者是很抱歉的事,所以有点惶恐,可
是翻过来说,原作者一句句的话说得对不对,我可以不必负责,因为这里并
不是在背圣经也。(六月十五日)
□1935年6月23日刊《大公报》,署名知堂
□收入《苦竹杂记》
柿子的种子
寺田寅彦是日本现今的理学博士,物理学专家,但是,他原是夏目漱石
的学生,又是做俳句写小文的,著有《薮柑子集》等几种文集。本来科学家
而兼弄文学的人世间多有,并不怎么奇特,关于寺田却有一段故事,引起我
的注意。据说在夏目的小说《我是猫》里有寺田描写在那里,这就是那磨玻
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:绿茶美人[快穿] 重回十五撩男神 骚土 不是让女孩学坏 从BE到HE[快穿] (穿书)总有系统要改造反派boss 你要婚姻干什么 天下第一渣[穿书] 后悔了吧 我老婆家里有矿 重生之金玉满堂 恶魔的饱食 子非良人 伪装单身狗系统 愿赌服苏 当星星遇见太阳 给反派挡刀的日子[穿书] 赵匡胤私密生活全记录 温柔婚 说聊斋