候她家所在的约翰堡被英军攻落,家财抢劫一空,她费了十二年工夫写成的
一部女性问题研究的稿本也被英兵烧毁了。她在幽囚中,把书中《寄生论》
这部分,就所记忆的陆续写下,共成六章,这就是一九一一年所发刊,世间
尊为妇女问题之圣书的《妇女与劳动》(woanandlabour)的原稿。此书出
后,她的声名遂遍于全世界,与美国纪尔曼(gilan)夫人齐名,成为最进
步的妇女经济论者之一人了。
《梦》是一八八三年所刊行的小说集,共十一篇,都是比喻(allegoria)
体,仿佛《天路历程》一流,文体很是简朴,是仿新旧约书的:这些地方在
现代读者看来,或者要嫌他陈旧也未可知。但是形式即使似乎陈旧,其思想
却是现在还是再新不过的。我们对于文学的要求,在能解释人生,一切流别
统是枝叶。所以写人生的全体,如莫泊商(aupassant)的《一生》之写实,
或如安特来夫(andreiev)的《人的一生》之神秘,均无不可;又或如蔼覃
(fvaneeden)的《小约翰》及穆德林克(aeterlck)的《青鸟》之象征
譬喻,也是可以的。还有一层,文章的风格与著者的心情有密切的关系,出
于自然的要求,容不得一点勉强。须莱纳尔在《妇女与劳动》的序上说,&ldo;在
原本平常的议论之外(按这是说那烧失的一部原稿),每章里我都加入一篇
以上的比喻;因为用了议论体的散文去明瞭的说出抽象思想,虽然很是容易,
但是要表现因这些思想而引起的情绪,我却非用了别的形式不能恰好的表出
了。&rdo;小说集里的一篇《沙漠间的三个梦》据说即是从那原稿中抽出的,是
那部大著的唯一的幸存的鳞片。我们把《妇女与劳动》里的文章与《梦》比
较的读起来,也可以看出许多类似。头两章描写历代妇女生活的变迁,饶有
小说趣味。全书结末处说:
我们常在梦中听见那关闭最后一个娼楼的锁声,购买女人身体灵魂的最后一个金钱
的丁当声,人为地圈禁女人的活动,使她与男子分开的最后一堵墙壁的坍倒声;我们常想
象两性的爱最初是一条鲁钝缓慢爬行的虫,其次是一个昏沉泥土似的蛹,末后是一匹翅膀
完具的飞虫,在未来之阳光中辉耀。
我们今日溯着人生的急流努力扳浆的时候,远望河上,在不辨边际的地方,通过了
从河岸起来的烟雾中间,见有一缕明亮的黄金色之光,那岂不是我们盼望久的眼睛昏花所
致,使我们见这样的景象么?这岂只是眼的错觉,使我们更轻松的握住我们的浆,更低曲
的弯我们的背,虽然我们熟知在船到那里之前,当早已有别人的手来替握这桨,代把这舵
了。这岂只是一个梦么?
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:恶魔的饱食 说聊斋 从BE到HE[快穿] 当星星遇见太阳 给反派挡刀的日子[穿书] 天下第一渣[穿书] 后悔了吧 你要婚姻干什么 重回十五撩男神 骚土 子非良人 伪装单身狗系统 赵匡胤私密生活全记录 (穿书)总有系统要改造反派boss 我老婆家里有矿 绿茶美人[快穿] 愿赌服苏 重生之金玉满堂 温柔婚 不是让女孩学坏