昌大约不用&ldo;给&rdo;字的,疑系改本。大凡一种搜集运动初起,大家没有了解
他的学术上的意义,只着眼于通俗这一点,常常随意动笔,胡乱&ldo;校订&rdo;,
这些事在外国也曾有过,如十八世纪英国伯西主教(bishoppercy)所编的《古
诗遗珍》,即是一例。虽然说这些书或者原为公众或儿童而编的,未始不可
以作为辩解,但在学术的搜集者看来不能不说是缺点,因为他们不能成为完
整的材料,只可同《演小儿语》仿佛,供检查比较的备考罢了。
以上说的是歌谣本身,现在关于注解一方面说几句话。这第一集二百首
歌的后面,都有一条注解,足以见编辑者的苦心,但是其价值很不一律,大
略可以分作三类。第一类是应有的,如注释字义,说明歌唱时的动作等,为
读者所很需要的小注。第二类是不必有的,如题目标明&ldo;秃子&rdo;,而还要加
注&ldo;这是嘲笑秃子的意思&rdo;,未免重复了。但这还是无害的。第三类是有不
如无的注,看了反要叫人糊涂起来。其中又可分为两种,其一是望文生义,
找出意思;其二是附会穿凿,加上教训。至于有几处咬文嚼字,讲他章法如
何奇妙,那种贯华堂式的批语,自从悟痴生的《天籁》以来已经数见不鲜,
可以不算在里边了。
野麻雀,就地滚。
打的丈夫去买粉。
买上粉来她不搽,
打的丈夫去买麻。
买上麻来她不搓,
打的丈夫去买锅,
买上锅来她嫌小,
打的丈夫去买枣,
买上枣来她嫌红,
打的丈夫去买绳。
买上绳来她上吊,
急的丈夫双脚跳。
这明明是一首滑稽的趁韵歌,不必更加什么说明,集中却注云,&ldo;形容不贤
的妇女,不知道自己不好,对于别人,总不满意&rdo;,不知是从哪里看出来的。
乌鹊叫,客人到。
有得端来哈哈笑,
无得端来嘴唇翘。
注云,&ldo;使小孩知道接待宾客,须要十分周到。&rdo;
小老鼠,上灯台。
偷油吃,下不来。
吱吱,叫奶奶,抱下来。
注云,&ldo;将老鼠作比,意思要儆戒小儿不可爬得很高。&rdo;
鹞儿放得高,
回去吃年糕,
鹞儿放得低,
回去叫爹爹。
注云,&ldo;这首歌谣,大约是鼓励儿童竞争心。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:重回十五撩男神 温柔婚 说聊斋 给反派挡刀的日子[穿书] 天下第一渣[穿书] 伪装单身狗系统 恶魔的饱食 子非良人 (穿书)总有系统要改造反派boss 愿赌服苏 从BE到HE[快穿] 当星星遇见太阳 不是让女孩学坏 后悔了吧 重生之金玉满堂 骚土 我老婆家里有矿 绿茶美人[快穿] 赵匡胤私密生活全记录 你要婚姻干什么