&ldo;会不会与名字读音有关?比如我,就喜欢在发邮件的时候写自己的落款为。因为akeiteiko这个名字开头的两个字母正是a和t。&rdo;晓美婷子从手机中调出了一篇邮件给大家看。
好的,我一定去。
fro
tosky
&ldo;这个sky是谁啊…&rdo;横沟半月眼。
&ldo;是结香啦。sakurai的s和k以及yuika的组合不正是sky么。&rdo;
&ldo;可是就算如此,sur也只能想到假名す(su)和め()。除了死者的名字里含有一个め之外你们几位中没有符合这两个假名的人在。开头为se、su、s、sr之类的人也没有……&rdo;横沟盯着写好的嫌疑人姓名。
&ldo;那会不会是翻译回日语啊!&rdo;
sur啊…sur就是夏天,也就是なつ(夏天日语的平假名写法),美和子顺着晓美的思路将这两个假名写到警察证上。
果然还是找不到合适的人选啊…
而且还有一点很奇怪,如果是要提示某个人的名字发现与夏天有关的人,直接用日语写下夏天不就好。写英语的sur,真的只是为了迷惑可能会回来确认她是否死亡从而看见这张字条后毁尸灭迹的犯人么?
&ldo;那…那会不会是把夏天用假名写下来啊!&rdo;横沟也排除了通过翻译回日语解答,再一次被否认的晓美婷子提出第三个观点。
片假名?!
如同通过了电流般,美和子只觉得脑袋嗡地一响。难道说她之所以用英语写下这个dygssa的真实用意是提示?sur属于外来单词,一般放进日语是要用片假名来拼写的,写【sur】而不是【夏天】是想告诉我们解题的关键在片假名上?!
美和子赶紧将なつ的片假名写法ナツ写了下来。
不过还是不够啊…光看这两个片假名,果然还是太…
等等!
如果那个tsu不是片假名而是平假名的话…
ナつ么…
美和子瞳孔瞬间缩小。
这个是…
难道和那个时候是一样的?!
☆、温泉的dygssa杀人事件(5)
那也是个夏天,只是不同于今年莫名的异常热,凉风习习。正值暑假,附近那个来自中国的男子开的理发店大声地播放着中国歌曲《童年》:&ldo;池塘边的榕树下,知了在声声地叫着夏天…&rdo;虽然因为是汉语有些听不懂,不过还是给与人对往昔深深的怀念,怀念起那无忧无虑的天真时光。
&ldo;啪&rdo;,清脆的手铐声。
&ldo;山崎映子,今天我佐藤美和子警部正式将你逮捕!&rdo;一个约莫七八岁的女孩子灵巧地甩着手上的钥匙,稚嫩的童音却显得威风凛凛。
那时的佐藤美和子只有八岁,不是警视厅的美女警部补佐藤美和子,而是小学准二年级生佐藤同学。佐藤正义还健在,她也不认识高木,松田的那起摩天轮事件更是遥不可及。后来的一切,悲伤的事情也好、快乐的事情也好,都是那么遥远,如同天上的星星难以触摸。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:侦情档案 诡面天后 (HP同人)Together[HP] 告白 活死人生存指南 (傲慢与偏见同人)私奔之后 (综漫同人)BUG补完计划 锦绣农门 绝色宠妃:殿下,床塌了 生化之行尸走肉 会有第几个十年 云端之上 [剑三+霹雳]是输出不是奶 这只喵,我宠了[娱乐圈] [凹凸世界]停留在你的世界 [综漫]阴阳师系统上位者 (K同人)主人与狗的成长进化 云有归期在故里 天上的星星会说话 综琼瑶之五哥,我断袖啊