本大吃一惊。&ldo;密涅瓦,&rdo;他低声重复道。
&ldo;这封信一部分是方程式,一部分是警告。似乎我当年的学生……&rdo;说到这里他顿了顿,似乎肩膀上的伤口猛然抽痛了一下。&ldo;似乎,&rdo;过了片刻,他继续说,&ldo;法国国王终于找到了某些真正具有才华的哲人。正如富兰克林先生猜测的那样,正是他们从天国召唤来这颗彗星‐‐按密涅瓦的叫法,是这颗炮弹‐‐轰向伦敦。密涅瓦推测这些法国哲人在英国有同谋。我立刻就想到他肯定是你们中的一个,甚至是你们所有人。最初的计算必需要用到星相仪和亲合力望远镜。我当时不知道的‐‐现在仍旧不知道的,詹姆斯为何要背叛他的国家。&rdo;
&ldo;也许,&rdo;瓦西丽娅低声说,&ldo;我们日后可以好好问个清楚。&rdo;
&ldo;我刚才说起彗星,&rdo;本解释道,&ldo;是想说我们如何才能阻止它?我们能做什么?&rdo;
&ldo;我有几个主意,&rdo;牛顿谨慎地说,&ldo;但跟你们说实话,我完全没有把握。当然我必须试一下。&rdo;他清清嗓子,闭上眼睛,在椅子上坐得更深。&ldo;好吧,说实话,我觉得我们会失败,但我已经完全做好准备,留在这里跟星相仪和天文台……&rdo;
&ldo;爵士,&rdo;伏尔泰柔声说,&ldo;斯特灵和他的同党把它们全毁了。&rdo;
牛顿眨眨眼,有一瞬间他的神采彻底垮了。&ldo;哦,这就更糟了,但我必须试试。当然,我始终期待你们的帮助。&rdo;
&ldo;伦敦必须被疏散,&rdo;西斯说出了所有人都清楚的问题。
&ldo;当然,&rdo;牛顿赞同道,&ldo;过一两个小时我就去求见国王……&rdo;
&ldo;去做什么?&rdo;瓦西丽娅插嘴道,&ldo;告诉他你是牛顿?他不会相信你的!他甚至会将你逮捕。而且若是此地发生的命案被人知晓,我们中有些人肯定会被监禁起来。你们有谁希望被关进牢笼,徒劳地向白痴看守解释一颗天体很快就会把你的案子了解吗?即便你设法说服了国王下令疏散市民又会怎样?你认为那会平静地进行吗?强盗会洗劫城市,暴民会引发骚乱,而哲人们会像女巫一样被火焚。&rdo;
&ldo;瓦西丽娅,你有什么建议?&rdo;本问道。
&ldo;我建议所有人都离开这里,马上。带上马克劳林的笔记,还有这个谋杀犯。你们不明白吗?如果这件武器可以用一次,就可以用第二次。几天后是伦敦,然后就轮到圣彼得堡、阿姆斯特丹、维也纳。我们必须研究出反制措施。艾萨克爵士和本杰明必须离开伦敦‐‐我建议其他人也这样做。&rdo;
&ldo;你能提供逃跑的途径?&rdo;伏尔泰问道。
&ldo;我知道有艘蒸汽船一小时内就会启航。&rdo;
&ldo;小姐,&rdo;牛顿开口道,&ldo;我理解您的关心,但真到了那时候,我以及所有和我在一起的人,都可以逃过这一劫。&rdo;
瓦西丽娅咬着嘴唇,目光与本相遇。本杰明几乎叫出声来,他在这双眼眸中看到的只有冷漠与决心。
&ldo;如果是这样的话,&rdo;瓦西丽娅柔声说道,&ldo;我必须坚持我的主张。我所关心的是您的利益‐‐也就是这个世界的利益,而且我也有人手和枪支来贯彻我的意志。艾萨克爵士、富兰克林先生、西斯先生、伏尔泰,还有你……&rdo;
&ldo;罗伯特?奈恩,&rdo;罗伯特说道。
&ldo;你们都受邀成为我的客人。我只要求艾萨克爵士和本杰明和我一起走。其余的人等我们一上船就可以自由离去。西斯,如果你愿意的话,可以开始向伦敦人发出警告。&rdo;
西斯什么也没说,只是盯着瓦西丽娅。
&ldo;别这样,瓦西丽娅,&rdo;本说,&ldo;求你了。&rdo;
&ldo;亲爱的孩子,这是为了大家好。你会明白的。像你这样有潜力的哲人,在圣彼得堡想要什么就有什么。&rdo;
&ldo;除非,自由也算在&lso;什么&rso;里面,&rdo;伏尔泰说。
&ldo;对艾萨克爵士这样的人有什么自由可言?&rdo;瓦西丽娅截口道,&ldo;爵士,您这一生不都被囚禁着,被蠢人们包围着吗?您何时曾是个自由人,可以随心所欲地行事?&rdo;
&ldo;你在玩文字游戏,&rdo;伏尔泰斥责道。
&ldo;亲爱的伏尔泰,&rdo;瓦西丽娅说,&ldo;过去这几个月里你让我很开心。别逼我杀你。我不喜欢这样,但我从不回避必须要做的事。&rdo;
你对我也一样,本心头一沉。我爱过你。瓦西丽娅真就如此冷酷,和他做爱只是为了埋下伏笔,日后好从中获益吗?看着她现在的样子,本知道她就是这种人。
&ldo;富兰克林先生?&rdo;艾萨克爵士说,&ldo;你怎么看?&rdo;
&ldo;如果我们反抗瓦西丽娅,肯定会失败。而且她说的也有道理。&rdo;
&ldo;好孩子,本杰明,&rdo;瓦西丽娅说。
你等着,本暗想。就以为我还爱你吧,以为我对你惟命是从吧。总有一天,等时机到来,这条狗会返回头咬你。
&ldo;很好,&rdo;艾萨克爵士说,&ldo;但我还需要从家里拿些东西。&rdo;
&ldo;请先坐好,&rdo;瓦西丽娅说,&ldo;您提起的伊基斯在哪?&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:军少的超神爱人 双程1之归途 似水流年之戏游青春 囚犯 我的房东是伪娘 我靠中奖别墅靠海[重生] 宠妻无度,宋少的傲娇妻 国家敌人 万人迷反派重生之后[穿书] 兽医 做一只真·凤凰男 你知道的太多了 象牙塔没有象牙 调香 无限之九十九亿次死亡 我可能没那么喜欢你 纳米变 穿越之拖家带口过日子 喜欢你 最后一个匈奴