本发现临近的长椅上有个空位。他决定不管怎么着,先过去听听这位可爱又奇怪的女士在说些什么。
&ldo;我们的学会还不算大,&rdo;本听不出她是哪里的口音,&ldo;但我们在吸引学者方面已经取得了一定进展。&rdo;
&ldo;是的,&rdo;一个男人带着法国腔说,&ldo;我承认莱布尼兹先生是个大收获。不知道他在自己热衷的社会改革研究方面有没有什么进展?&rdo;此人嘴角始终带着一丝假笑,这句话的讽刺意味也昭然若揭。尽管本并不欣赏莱布尼兹和他的哲学思想,但这个男人掩饰不住的洋洋自得更让人不悦。
女子也有同样的感觉。&ldo;先生,&rdo;她说,&ldo;您对莱布尼兹哲学的轻蔑尽人皆知,但不管你怎么看他,他毕竟还是一位科学家,而且他的学生们不该因为他的错误而受到妨碍。没错,他晋身于我主的宫廷是希望能实现一些政治理想。我向您保证,沙皇彼得对此心知肚明。但我认为他对人性改革的愿望,也并不比艾萨克爵士近来……着迷的课题奇怪多少。&rdo;
&ldo;行了,行了。&rdo;第二个男人用标准的英国口音懒洋洋地说。和其他人不同,他头戴一顶很大的假发,几乎要把小圆脸吞没。本没注意他说了什么,他还在想着发现的两件事:这位女士是俄国人;而这些人谈论起艾萨克爵士来,似乎跟他很熟。这里的某个绅士,甚至这位女士,会不会就是赫耳墨斯?他拿起一张报纸假装阅读,但总是情不自禁地抬眼观瞧。
法国人略显轻蔑地看了一眼假发男。&ldo;算了吧,&rdo;他用屈尊俯就的口气说,&ldo;艾萨克爵士向我们展示了一个如诗歌般精确的秩序井然的世界。他的方法已经详细分析了光线、物质和数学等方面的问题;完全不同于莱布尼兹的神秘主义哲学。你真的认为牛顿对历史的兴趣,等同于莱布尼兹的荒谬观点‐‐我们生活的这个世界,是所有可能存在的世界中最好的一个吗?&rdo;
女子眉头一皱。&ldo;我想你是在刻意歪曲莱布尼兹的观点。&rdo;她说,&ldo;同时也在刻意无视艾萨克爵士近年来在神学神秘论方面的研究。&rdo;
&ldo;他老了,&rdo;假笑男说,&ldo;他的思想又回到年轻时的宗教信仰上去了。我可以原谅他。&rdo;
&ldo;哦,你肯原谅他,真是大度得很呢!&rdo;第三个人说道。他就坐在女子对面,语气轻快,带有勿庸置疑的苏格兰喉音腔。老成持重的方脸庞和褐色卷发也很像苏格兰人。&ldo;这比你过去对这位伟人所做研究的任何猜疑,都还要傲慢无礼。他已经将数学工具应用到炼金学、物理学和奥术学上。你为何那么肯定他以同样方法对历史进行研究,就注定会失败?&rdo;
&ldo;哦,得了吧,马克劳林。&rdo;假发不屑地说,&ldo;你不是真相信吧。他沉迷于古怪的问题,让英国皇家学会付出了很大代价。议会和国王需要用于战争的科技和武器,而不是巴比伦科技的年表和古怪论点。正是此事让我们落到了这步田地!&rdo;
&ldo;艾萨克爵士不想再制造杀戮工具,&rdo;马克劳林轻声说,&ldo;这和他现在的努力毫无关系。&rdo;
&ldo;我们会看到他这份顾虑在对付该死的法国人时能有什么作用,&rdo;假发反驳道,但他突然意识到自己的失言,又瞟了一眼法国人。&ldo;啊……我不是有意冒犯,先生。&rdo;
第四个人背冲本坐着,所以男孩只能看到他的一头金发。这人抬起手要大家冷静下来。&ldo;请不要彼此争吵,&rdo;他劝解道,&ldo;作为哲人,我们不该纠缠在这些胡言乱语中。无论如何,我们都不应忘记,我们尊贵的客人是被太阳王从欧洲大陆逐出的。&rdo;
&ldo;没错,&rdo;法国人说,&ldo;你们都知道,我觉得英国比阿波罗沉闷的宫廷文明进步得多。但我还是要提醒你们,不能把这场战争都怪罪到太阳王头上。&rdo;
&ldo;我同意斯特灵先生的意见。不要再争论政治问题了。&rdo;女子又开口说。
&ldo;没错,&rdo;马克劳林说,&ldo;对了,有谁看到我们的朋友杰纳斯了吗?&rdo;
本忍不住作出反应,他发现女子充满异国情调的眼眸落在自己身上,脸一下就红了。
&ldo;哦,当然,&rdo;她说,&ldo;我想我看到了。&rdo;
&ldo;不会是这孩子吧,&rdo;假发嘟囔道。
一开始的尴尬过后,本发现自己冷静了下来。他不知道该说些什么,但还是站起来走近他们的咖啡桌。
他开口时声音相当沉稳。&ldo;我就是杰纳斯,&rdo;他说着向最近的马克劳林伸出手。
&ldo;我的天啊,&rdo;假发惊呼道,&ldo;我们被个小男孩召集起来了。你们说气不气人?&rdo;
&ldo;真是你吗?&rdo;法国人问道,他似乎觉得这事挺有意思。
&ldo;哪位先生‐‐或女士‐‐是赫耳墨斯?&rdo;本仍旧伸着手问。
假发斥道:&ldo;算了吧,朋友们,这太荒唐了。&rdo;
本把手放下,挺胸抬头站得笔管条直。&ldo;先生们,还有这位女士,我希望你们听我把话说完。如果你们看不起我是个小孩,不等我把事情讲清楚就打发走,那你们展现出的就不止是冷淡,而是‐‐请恕我冒昧‐‐愚蠢。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:双程1之归途 似水流年之戏游青春 调香 国家敌人 兽医 我靠中奖别墅靠海[重生] 喜欢你 军少的超神爱人 宠妻无度,宋少的傲娇妻 我可能没那么喜欢你 无限之九十九亿次死亡 囚犯 穿越之拖家带口过日子 你知道的太多了 做一只真·凤凰男 我的房东是伪娘 象牙塔没有象牙 最后一个匈奴 纳米变 万人迷反派重生之后[穿书]