&ldo;阿诺尔德的主意不坏。&rdo;拉乌尔说,&ldo;把两条床单接起来,做成一只袋子,
但是床单是漂浮的,到不了河底。这是最要紧的。用蒙泰西厄先生做的框子就不会
有问题了。&rdo;
他爬上梯凳。在地下室上部,超出水面一米的地方,有一个狭长的墙眼,盖着
一块布满灰尘的窗玻璃。他打开窗玻璃,外面清凉的风和汩汩的水声一下涌了进来。
他在贝舒的帮助下,从这个窗眼把筛子推出去,把两端插入奥莱尔河两岸开了滑槽
的桩子里,放下去。
&ldo;好。&rdo;他说,&ldo;这样就把河底拦上了,像放鱼网那样。此外,请注意,这张
筛子虽是新做的,有滑槽的桩子却很旧了,总有一个世纪或者两个世纪的年头了。
十八世纪,十七世纪,回浪湾小贵族使用的装置,可能比我们见到的这个更复杂。&rdo;
他们走出塔楼。雨小了。河岸上,在石头和泥沙中间露出了已经磨损的两个桩
子。由于还有其它的桩子,它们就不显得十分惹眼。
这时,奥莱尔河水位很低,不再流向塞纳河。在稳定了一会儿后,想顺着平时
的方向流动的河水和开始从塞纳河汹涌而来的水较起力来。风把浪潮高高的举起,
像墙一样推过来。塞纳河中巨浪翻滚,峡谷充满漩涡和波峰浪谷。
奥莱尔河迟疑不决,被海水和塞纳河水不可抗拒的浪潮所侵占,被比它更强大
的波浪压到下面,终于让步了,撤退了,战败了,被吞并了。突然,它掉头逃跑,
朝源头流去。
&ldo;多么奇特的现象啊!&rdo;拉乌尔叫道,&ldo;我们真走运。我确信,这样磅礡、汹
涌的浪潮是很少见的。如果我们想弄明白一切,就不应该放过一个细节。&rdo;
他重复说:
&ldo;弄明白一切!再过几分钟,决定性的原因就要显露端倪了。&rdo;
他横穿过小岛,到了对岸,爬上通向峭壁顶的斜坡,在阿诺尔德从他手中溜掉
的地方停下,俯身观看峡谷。潮水被峭壁和罗马人坟山扼住,一直升到峭壁半腰,
把罗马人坟山围了一半,形成一个水池。水在池中奔涌翻腾,只能通过一道窄窄的
口子流出去,长链似的落到种着三棵柳树的草地上。
一浪一浪的潮水,在风的推动下滚滚而来,疯狂的乌云洒下的倾盆大而更使这
些浪潮变得汹涌。
贝舒和卡特琳娜两姐妹,挤在拉乌尔身边,像他一样看着水势。拉乌尔低声说
了几句短话,通过这些只言片语表达了头脑里的想法。
&ldo;正是这样的,我推想正是这样。如果事情继续按我的假设发展,就会真相大
白。只可能是这样……不是这样,就不存在逻辑了。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:午夜渡魂人 无理时代 私有财产 郡主一世宠 鬼马特攻队 蛋黄酥达人(食来运转之三) 上钩 诱缠龙心(神偷至尊六之三) 原来我是穿书文原女主 重生国外之肥女艾丽 我的邻居今泽先生 妙手乱春 [穿书]穿成女配套病娇 修二代的悠闲生活 心跳怦怦怦/只要和你在一起 因为那时我爱你 烈火如歌续写 秦先生很撩人 云袖成锦 盗墓门